have on أمثلة على
"have on" معنى
- Well, now I'll tell you what I had on my mind.
الآن , سأخبرك بما يدور فى بالى - Your Honor, here's something for you to have on the plane.
حضرة القاضي، هذا شيء تأخذه معك بالطائرة - This man is the man I have on my mind today.
هذا هو الرجل الذى يملك عقلى اليوم - Yeah - be a good man to have on your side.
اجل , كن رجلا جيدا باتخاذ قرارك - You can't imagine the effect that double-digit inflation is having on housing...
لاتستطيعين تخيل تأثير التضخم ...المضاعف على - I'll give them all the information I have on the Marines.
سأعطيكم كافة المعلومات لدي عن مشاة البحرية - Hi, we're back. Roz, whom do we have on the line?
ها قد عدنا روز,من معنا على الخط؟ - It was a thought I had on the train, so¡
. حسنا ، هل تؤمنين بتناسخ الأرواح ؟ - The only thing current we have on him is this photo.
تيار الشيء الوحيد عندنا عليه هذه الصورة. - And all we have on our side is a rock.
مالذي قاله للتو؟ - أنا... آسف لم أنتبه- - Oh, by the way, what do we have on the Artemus Bradford murder ?
حسنا , لقد حزرتك - Oh. The one you have on hold is lovely, dear.
أوه ولكن القستان الذي اخترتيه جميل أيضا عزيزتيً - What effect have all these amenities had on his psyche ?
ما تأثير كلّ هذه المزايا على روحه؟ - I know the powerful effect Nicole can have on people.
أنا أعلم التأثير القوى , لنيكول على الاخرين - Lot of fun to be had on the outside. You'll see.
فالكثير من المرح ستحظي به بالخارج سترين - It's a lot to have on your shoulders, you know?
هو الكثير أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ على أكتافِكَ، تَعْرفُ؟ - Do you know how much fucking weed I have on me?
هل من مشكلة إذا كان معي مسدس؟ - Let me see what we have on the date the Russians shot this.
هذه هى صورة القمر الروسى - Yeah. Whatever little hold you had on Karl, is officially over.
ومهما يكن ماتبقى بينكِ وبين (كارل) أنتهى - You realize the impact this'll have on the mutant community? Yes.
هل تقوم بالتقليل من مستوى الخطر ؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3